Robert Lesman’s new book explores the agendas that drive translation work
Intentionally or unintentionally, a lot can get lost in translation and that is just what Dr. Robert Lesman’s new book “Translating Cuba: Literature, Music, Film and Politics,” explores. In the book, associate professor of Spanish examines how various Cuban texts are represented, reshaped or amended as they are translated to English. Lesman’s fascination with the…
